Mockingbird

Rasanya inginku berkata, “Kalau kamu mau, ayah akan berikan segalanya. Bahkan dunia pun akan ayah usahakan untukmu.

Apa pun akan ayah lakukan hanya untuk melihatmu tersenyum.

Dan kalau semuanya tidak berjalan seperti yang diharapkan

Ayah akan memperbaikinya… dengan cara apa pun.”

Berikut Terjemahan liriknya:


 Yeah

I know sometimes things may not always make sense to you right now

But hey, what daddy always tell you?

Straighten up little soldier

Stiffen up that upper lip

What you crying about?

You got me.

Ya…

Aku tahu kadang semua ini mungkin nggak masuk akal buat kamu sekarang

Tapi ingat, apa yang selalu ayah bilang?

Yang kuat ya, nak

Tahan, jangan lemah

Kenapa kamu menangis?

Kamu masih punya aku



Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad

When I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had

Hailie, aku tahu kamu kangen ibu dan juga kangen ayahmu

Saat aku nggak ada, tapi aku berusaha kasih kamu kehidupan yang dulu nggak pernah aku rasakan


I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh

I can see it in your eyes, deep inside you want to cry

Aku tahu kamu sedih, meski kamu tersenyum dan tertawa

Terlihat dari matamu… di dalam hati, kamu sebenarnya ingin menangis


'Cause you're scared, I ain't there?

Daddy's with you in your prayers

No more crying, wipe them tears

Daddy's here, no more nightmares

Kamu takut karena aku nggak ada, ya?

Tenang… ayah selalu ada dalam doamu

Jangan nangis lagi, hapus air matamu

Ayah di sini… nggak akan ada mimpi buruk lagi


We gon' pull together through it, we gon' do it

Lainie Uncle's crazy, ain't he?

Yeah, but he loves you girl and you better know it

Kita akan hadapi semuanya bersama, kita pasti bisa

Lainie, om memang sedikit aneh, ya?

Tapi dia sayang kamu… dan kamu harus ingat itu


We're all we got in this world

When it spins, when it swirls

When it whirls, when it twirls

Two little beautiful girls

Di dunia ini, kita cuma punya satu sama lain

Saat semuanya terasa berputar dan kacau

Dua gadis kecil yang indah


Lookin' puzzled, in a daze

I know it's confusing you

Daddy's always on the move, mamma's always on the news

I try to keep you sheltered from it but somehow it seems

The harder that I try to do that, the more it backfires on me

Kamu tampak bingung, seperti hilang arah

Aku tahu semua ini membuatmu pusing

Ayah selalu pergi, ibu selalu jadi sorotan

Aku coba melindungimu… tapi semakin aku berusaha

justru semuanya terasa makin rumit


All the things growing up as daddy, that he had to see

Daddy don't want you to see but you see just as much as he did

Semua hal yang dulu ayah alami saat tumbuh dewasa

Ayah nggak ingin kamu mengalaminya juga

Tapi nyatanya, kamu tetap melihat banyak hal seperti yang ayah pernah lihat



We did not plan it to be this way, your mother and me

But things have got so bad between us

I don't see us ever being together ever again

Like we used to be when we was teenagers

But then of course everything always happens for a reason

Aku dan ibumu dulu nggak pernah ingin semuanya jadi seperti ini

Tapi hubungan kita sudah terlalu rusak

Sepertinya kita nggak bisa kembali seperti dulu lagi

Saat kita masih muda

Tapi mungkin… semua ini terjadi karena suatu alasan



I guess it was never meant to be

But it's just something we have no control over and that's what destiny is

But no more worries, rest your head and go to sleep

Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream

Mungkin memang kita nggak ditakdirkan bersama

Ada hal-hal yang memang di luar kendali kita… itulah takdir

Jadi tenanglah, pejamkan matamu dan tidur

Siapa tahu suatu hari nanti kita bangun… dan semua ini hanya mimpi




Now hush little baby, don't you cry

Everything's gonna be alright

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

Daddy's here to hold ya through the night

I know mommy's not here right now and we don't know why

We fear how we feel inside

It may seem a little crazy, pretty baby

But I promise mama's gon' be alright

Tenang ya, jangan menangis

Semua akan baik-baik saja

Kuatkan dirimu, nak… ayah sudah bilang

Ayah akan menemani kamu sepanjang malam

Aku tahu ibu nggak ada sekarang, dan kita nggak tahu alasannya

Kadang kita takut dengan perasaan kita sendiri

Mungkin ini terasa aneh dan berat

Tapi percayalah… ibu akan baik-baik saja



(Ha)

It's funny

I remember back one year when daddy had no money

Mommy wrapped the Christmas presents up

And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me


Lucu rasanya mengingatnya

Setahun yang lalu, saat ayah sedang nggak punya uang

Ibu tetap membungkus hadiah Natal

Menaruhnya di bawah pohon, dan bilang beberapa itu dari ayah


'Cause daddy couldn't buy 'em

I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying

'Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job

Karena ayah nggak mampu membelinya

Aku nggak akan pernah lupa Natal itu… aku menangis semalaman

Karena ayah merasa telah gagal, padahal sebenarnya ayah punya pekerjaan


But his job was to keep the food on the table for you and mom

And at the time every house that we lived in

Either kept getting broken into and robbed

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

Tapi pekerjaan ayah adalah memastikan ada makanan untuk kamu dan ibu

Waktu itu, setiap rumah yang kita tempati

Sering kemasukan pencuri atau dirampok

Bahkan lingkungan sekitar sering terjadi penembakan

Dan ibumu diam-diam menabung uang untukmu di dalam toples


Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

Almost had a thousand dollars 'til someone broke in and stole it

And I know it hurts so bad it broke your momma's heart

And it seemed like everything was just startin' to fall apart

Ibumu berusaha menabung untuk masa depanmu, supaya kamu bisa kuliah

Hampir terkumpul banyak… tapi semuanya hilang karena dicuri

Aku tahu itu sangat menyakitkan, bahkan menghancurkan hati ibumu

Dan saat itu, semuanya terasa mulai runtuh


Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

Karena ibu dan ayah sering bertengkar, ibu akhirnya pindah

Ke apartemen kecil satu kamar di Chalmers

Dan ayah pindah ke sisi lain 8 Mile, di Novara


And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre

And flew you and momma out to see me

But daddy had to work, you and momma had to leave me

Saat itu ayah pergi ke California membawa CD dan bertemu Dr. Dre

Ayah sempat membawa kamu dan ibu ke sana untuk bertemu

Tapi karena ayah harus bekerja, akhirnya kamu dan ibu harus pulang dan meninggalkan ayah


Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it

And you and Lainie were too young to understand it

Papa was a rollin' stone, momma developed a habit

Kamu mulai melihat ayah muncul di TV, tapi ibu tidak menyukainya

Kamu dan Lainie masih terlalu kecil untuk memahami semuanya

Ayah sering pergi ke sana-sini

Dan ibu mulai terjerumus ke kebiasaan yang tidak baik


And it all happened too fast for either one of us to grab it

I'm just sorry you were there and had to witness it first hand

'Cause all I ever wanted to do was just make you proud

Semuanya terjadi begitu cepat, sampai kami nggak sempat mengerti

Maaf kamu harus menyaksikan semua itu sendiri

Karena sebenarnya, yang ayah inginkan hanyalah membuatmu bangga


Now I'm sitting in this empty house, just reminiscing

Lookin' at your baby pictures, it just trips me out

To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now

Sekarang aku duduk sendiri di rumah yang kosong, mengenang semua

Melihat foto-foto masa kecilmu, rasanya tak percaya

Kalian berdua sudah tumbuh begitu besar… sampai terasa seperti saudara kandung sekarang


Wow, I guess you pretty much are and daddy's still here

Lainie I'm talkin' to you too, daddy's still here

I like the sound of that, yeah

It's got a ring to it don't it?

Shh, mama's only gone for the moment

Wah, sepertinya memang begitu… dan ayah tetap ada di sini

Lainie, ayah juga bicara ke kamu, ayah masih di sini

Ayah suka kalimat itu… terdengar indah

Enak didengar, ya?

Tenang… ibu hanya pergi sebentar



Now hush little baby, don't you cry

Everything's gonna be alright

Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya

Daddy's here to hold ya through the night

I know mommy's not here right now and we don't know why

We fear how we feel inside

It may seem a little crazy, pretty baby

But I promise mama's gon' be alright


Tenang ya, jangan menangis

Semua akan baik-baik saja

Kuatkan dirimu, nak… ayah sudah bilang

Ayah akan menemani kamu sepanjang malam

Aku tahu ibu nggak ada sekarang, dan kita nggak tahu alasannya

Kadang kita takut dengan perasaan kita sendiri

Mungkin ini terasa aneh dan berat

Tapi percayalah… ibu akan baik-baik saja




And if you ask me to

Daddy's gonna buy you a mockingbird

I'mma give you the world

I'mma buy a diamond ring for you

I'mma sing for you

I'll do anything for you to see you smile

And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine

I'mma break that birdie's neck

I'll go back to the jeweler who sold it to ya

And make him eat every carat don't fuck with dad (ha ha)


Dan kalau kamu minta

Ayah akan membelikanmu burung mockingbird

Ayah akan memberikanmu dunia

Ayah akan membelikan cincin berlian untukmu

Ayah akan bernyanyi untukmu

Ayah akan melakukan apa saja supaya kamu tersenyum

Dan kalau burung itu tidak bernyanyi, dan cincin itu tidak berkilau

Ayah akan menghancurkan burung itu

Ayah akan kembali ke toko perhiasan yang menjualnya padamu

Dan memaksa dia bertanggung jawab—jangan main-main dengan ayah (haha)

Posting Komentar