Rasanya inginku berkata, “Kalau kamu mau, ayah akan berikan segalanya. Bahkan dunia pun akan ayah usahakan untukmu.
Apa pun akan ayah lakukan hanya untuk melihatmu tersenyum.
Dan kalau semuanya tidak berjalan seperti yang diharapkan
Ayah akan memperbaikinya… dengan cara apa pun.”
Berikut Terjemahan liriknya:
Yeah
I know sometimes things may not always make sense to you right now
But hey, what daddy always tell you?
Straighten up little soldier
Stiffen up that upper lip
What you crying about?
You got me.
Ya…
Aku tahu kadang semua ini mungkin nggak masuk akal buat kamu sekarang
Tapi ingat, apa yang selalu ayah bilang?
Yang kuat ya, nak
Tahan, jangan lemah
Kenapa kamu menangis?
Kamu masih punya aku
Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad
When I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had
Hailie, aku tahu kamu kangen ibu dan juga kangen ayahmu
Saat aku nggak ada, tapi aku berusaha kasih kamu kehidupan yang dulu nggak pernah aku rasakan
I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry
Aku tahu kamu sedih, meski kamu tersenyum dan tertawa
Terlihat dari matamu… di dalam hati, kamu sebenarnya ingin menangis
'Cause you're scared, I ain't there?
Daddy's with you in your prayers
No more crying, wipe them tears
Daddy's here, no more nightmares
Kamu takut karena aku nggak ada, ya?
Tenang… ayah selalu ada dalam doamu
Jangan nangis lagi, hapus air matamu
Ayah di sini… nggak akan ada mimpi buruk lagi
We gon' pull together through it, we gon' do it
Lainie Uncle's crazy, ain't he?
Yeah, but he loves you girl and you better know it
Kita akan hadapi semuanya bersama, kita pasti bisa
Lainie, om memang sedikit aneh, ya?
Tapi dia sayang kamu… dan kamu harus ingat itu
We're all we got in this world
When it spins, when it swirls
When it whirls, when it twirls
Two little beautiful girls
Di dunia ini, kita cuma punya satu sama lain
Saat semuanya terasa berputar dan kacau
Dua gadis kecil yang indah
Lookin' puzzled, in a daze
I know it's confusing you
Daddy's always on the move, mamma's always on the news
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems
The harder that I try to do that, the more it backfires on me
Kamu tampak bingung, seperti hilang arah
Aku tahu semua ini membuatmu pusing
Ayah selalu pergi, ibu selalu jadi sorotan
Aku coba melindungimu… tapi semakin aku berusaha
justru semuanya terasa makin rumit
All the things growing up as daddy, that he had to see
Daddy don't want you to see but you see just as much as he did
Semua hal yang dulu ayah alami saat tumbuh dewasa
Ayah nggak ingin kamu mengalaminya juga
Tapi nyatanya, kamu tetap melihat banyak hal seperti yang ayah pernah lihat
We did not plan it to be this way, your mother and me
But things have got so bad between us
I don't see us ever being together ever again
Like we used to be when we was teenagers
But then of course everything always happens for a reason
Aku dan ibumu dulu nggak pernah ingin semuanya jadi seperti ini
Tapi hubungan kita sudah terlalu rusak
Sepertinya kita nggak bisa kembali seperti dulu lagi
Saat kita masih muda
Tapi mungkin… semua ini terjadi karena suatu alasan
I guess it was never meant to be
But it's just something we have no control over and that's what destiny is
But no more worries, rest your head and go to sleep
Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
Mungkin memang kita nggak ditakdirkan bersama
Ada hal-hal yang memang di luar kendali kita… itulah takdir
Jadi tenanglah, pejamkan matamu dan tidur
Siapa tahu suatu hari nanti kita bangun… dan semua ini hanya mimpi
Now hush little baby, don't you cry
Everything's gonna be alright
Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya
Daddy's here to hold ya through the night
I know mommy's not here right now and we don't know why
We fear how we feel inside
It may seem a little crazy, pretty baby
But I promise mama's gon' be alright
Tenang ya, jangan menangis
Semua akan baik-baik saja
Kuatkan dirimu, nak… ayah sudah bilang
Ayah akan menemani kamu sepanjang malam
Aku tahu ibu nggak ada sekarang, dan kita nggak tahu alasannya
Kadang kita takut dengan perasaan kita sendiri
Mungkin ini terasa aneh dan berat
Tapi percayalah… ibu akan baik-baik saja
(Ha)
It's funny
I remember back one year when daddy had no money
Mommy wrapped the Christmas presents up
And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me
Lucu rasanya mengingatnya
Setahun yang lalu, saat ayah sedang nggak punya uang
Ibu tetap membungkus hadiah Natal
Menaruhnya di bawah pohon, dan bilang beberapa itu dari ayah
'Cause daddy couldn't buy 'em
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying
'Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job
Karena ayah nggak mampu membelinya
Aku nggak akan pernah lupa Natal itu… aku menangis semalaman
Karena ayah merasa telah gagal, padahal sebenarnya ayah punya pekerjaan
But his job was to keep the food on the table for you and mom
And at the time every house that we lived in
Either kept getting broken into and robbed
Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar
Tapi pekerjaan ayah adalah memastikan ada makanan untuk kamu dan ibu
Waktu itu, setiap rumah yang kita tempati
Sering kemasukan pencuri atau dirampok
Bahkan lingkungan sekitar sering terjadi penembakan
Dan ibumu diam-diam menabung uang untukmu di dalam toples
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college
Almost had a thousand dollars 'til someone broke in and stole it
And I know it hurts so bad it broke your momma's heart
And it seemed like everything was just startin' to fall apart
Ibumu berusaha menabung untuk masa depanmu, supaya kamu bisa kuliah
Hampir terkumpul banyak… tapi semuanya hilang karena dicuri
Aku tahu itu sangat menyakitkan, bahkan menghancurkan hati ibumu
Dan saat itu, semuanya terasa mulai runtuh
Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
Karena ibu dan ayah sering bertengkar, ibu akhirnya pindah
Ke apartemen kecil satu kamar di Chalmers
Dan ayah pindah ke sisi lain 8 Mile, di Novara
And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre
And flew you and momma out to see me
But daddy had to work, you and momma had to leave me
Saat itu ayah pergi ke California membawa CD dan bertemu Dr. Dre
Ayah sempat membawa kamu dan ibu ke sana untuk bertemu
Tapi karena ayah harus bekerja, akhirnya kamu dan ibu harus pulang dan meninggalkan ayah
Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it
And you and Lainie were too young to understand it
Papa was a rollin' stone, momma developed a habit
Kamu mulai melihat ayah muncul di TV, tapi ibu tidak menyukainya
Kamu dan Lainie masih terlalu kecil untuk memahami semuanya
Ayah sering pergi ke sana-sini
Dan ibu mulai terjerumus ke kebiasaan yang tidak baik
And it all happened too fast for either one of us to grab it
I'm just sorry you were there and had to witness it first hand
'Cause all I ever wanted to do was just make you proud
Semuanya terjadi begitu cepat, sampai kami nggak sempat mengerti
Maaf kamu harus menyaksikan semua itu sendiri
Karena sebenarnya, yang ayah inginkan hanyalah membuatmu bangga
Now I'm sitting in this empty house, just reminiscing
Lookin' at your baby pictures, it just trips me out
To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now
Sekarang aku duduk sendiri di rumah yang kosong, mengenang semua
Melihat foto-foto masa kecilmu, rasanya tak percaya
Kalian berdua sudah tumbuh begitu besar… sampai terasa seperti saudara kandung sekarang
Wow, I guess you pretty much are and daddy's still here
Lainie I'm talkin' to you too, daddy's still here
I like the sound of that, yeah
It's got a ring to it don't it?
Shh, mama's only gone for the moment
Wah, sepertinya memang begitu… dan ayah tetap ada di sini
Lainie, ayah juga bicara ke kamu, ayah masih di sini
Ayah suka kalimat itu… terdengar indah
Enak didengar, ya?
Tenang… ibu hanya pergi sebentar
Now hush little baby, don't you cry
Everything's gonna be alright
Stiffen that upper lip up, little lady, I told ya
Daddy's here to hold ya through the night
I know mommy's not here right now and we don't know why
We fear how we feel inside
It may seem a little crazy, pretty baby
But I promise mama's gon' be alright
Tenang ya, jangan menangis
Semua akan baik-baik saja
Kuatkan dirimu, nak… ayah sudah bilang
Ayah akan menemani kamu sepanjang malam
Aku tahu ibu nggak ada sekarang, dan kita nggak tahu alasannya
Kadang kita takut dengan perasaan kita sendiri
Mungkin ini terasa aneh dan berat
Tapi percayalah… ibu akan baik-baik saja
And if you ask me to
Daddy's gonna buy you a mockingbird
I'mma give you the world
I'mma buy a diamond ring for you
I'mma sing for you
I'll do anything for you to see you smile
And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
I'mma break that birdie's neck
I'll go back to the jeweler who sold it to ya
And make him eat every carat don't fuck with dad (ha ha)
Dan kalau kamu minta
Ayah akan membelikanmu burung mockingbird
Ayah akan memberikanmu dunia
Ayah akan membelikan cincin berlian untukmu
Ayah akan bernyanyi untukmu
Ayah akan melakukan apa saja supaya kamu tersenyum
Dan kalau burung itu tidak bernyanyi, dan cincin itu tidak berkilau
Ayah akan menghancurkan burung itu
Ayah akan kembali ke toko perhiasan yang menjualnya padamu
Dan memaksa dia bertanggung jawab—jangan main-main dengan ayah (haha)

Posting Komentar